發佈於:2021-08-16

藏台連線《吃佛》讀書會:望更多中國人了解西藏問題真相


藏台連線《吃佛》讀書會:望更多中國人了解西藏問題真相

  

藏台連線直播視頻截圖


【西藏之聲2021年8月13日報導】“西藏與台灣人權連線”昨日在台北為上月出版的《吃佛》中文譯本舉辦讀書會,邀請藏人行政中央駐台辦事處代表與該書出版方麥田出版社的代表等,分享評論這本由知名美國女記者三度潛入阿壩、採訪大量藏人後所撰寫的書籍內容,包括阿壩之所以成為境內自焚抗議浪潮核心地區的原因背景。藏台連線理事長札西慈仁在會上致辭表示希望中國普通民眾能夠閱讀這本書籍,他也相信在民主社會成長的台灣年輕一代,必將能夠透過相同的語言文字——中文,來幫助對岸的中國青年了解西藏問題的真相。

昨天(8月12日)下午,“西藏與台灣人權連線”在台北舉辦《吃佛》讀書會,邀請藏人代表與西藏運動支持者,與各方一道討論這本名稱極為獨特的西藏議題新書內容。藏台連線透過臉書直播了讀書會全程。

《吃佛》一書全名為《吃佛:從一座城市窺見西藏的劫難與求生》(英文原名:EAT THE BUDDHA: Life and Death in a Tibetan Town)。該書作者為曾任《洛杉磯時報》駐北京分社社長多年的著名美國女記者芭芭拉·德米克(Babara Demick)。該書英文原版於去年出版,中文譯本於上月在台灣出版。

在昨天的讀書會上,《吃佛》中文譯本出版方“麥田出版社” 副總編何維民介紹了這一獨特書名背後的含義。他引述書中內容解釋說,三十年代中國紅軍躲避國民黨攻擊,逃竄至西藏東部阿壩時,吃了藏人用酥油和青稞面製作的佛像才得以活下來,最終促成這本書的書名成為“吃佛”。而作者芭芭拉·德米克在擔任駐京記者期間,先後三次化妝潛入西藏阿壩,經過大量詳實的訪談調查,完成了這本極具重要意義的書籍。

藏人行政中央駐台辦事處代表格桑堅參在分享這本書的內容時提出,在中共的長期洗腦宣傳下,許多人都會問,為什麼西藏如此幸福安康,藏人享受各種各樣的特殊待遇,還有那麼多藏人會自焚?而這本書所記錄的內容,恰恰是對這一問題的最佳回复。

格桑堅參在會上概述了西藏的地理,強調西藏不僅僅是中共所劃分的“西藏自治區”,還包括劃分入青海,四川、甘肅、雲南的十個藏族自治州、兩個藏族自治縣。中共如此分割西藏,目的就是要讓大家對西藏的認識局限在“西藏自治區”內,而《吃佛》一書所講述的主要地區,就是“西藏自治區”外,被劃分入四川的阿壩縣。 


 格桑堅參分享了書中內容,對比了中共入侵前後阿壩在民眾的權利、宗教,以及文化上所產生的巨變,強調真相與中共所宣傳的情況恰恰相反。而書中阿壩所遭受的困苦,就是整個西藏在中共入侵後的遭遇縮影。一百二十多萬藏人在中共的軍事入侵及殖民統治下喪生,格桑堅參形容藏人遭受殺戮程度之殘忍、規模之大,與中國所宣傳的“南京大屠殺”有得一比。

台灣自由圖博學聯常務理事李芃宣也在會上結合自己長年來參與援藏運動的經歷,分享了她對此書所承載的重要意義的理解。

西藏台灣人權連線理事長札西慈仁在讀書會結尾致辭,感謝受邀前來的各方主講人。他並表示已來台二十多年的自己雖中文水品欠佳,但深知這本中文書不僅對台灣了解西藏有幫助,而且對同樣使用中文的對岸中國人來說,更是認識西藏問題的重要工具。

札西慈仁希望中國的普通民眾,尤其是年輕人能夠閱讀這本書。他也表示相信在民主社會中成長的台灣年輕一代,必將能夠利用同樣的語言文字,來幫助中國的年輕人了解西藏的真實歷史。(端雲報導)